W restauracji
Kelner: Dzień dobry! Czego Państwo sobie życzą?
Gość A: Wezmę rosół z makaronem, a potem pieczeń wieprzową z frytkami i sałatą.
Kelner: A co dla Pana?
Gość B: Chciałbym zupę pomidorową z ryżem, stek wołowy z ziemniakami i czerwoną kapustą.
Kelner: Co chcielibyście Państwo do picia?
A: Wezmę szklankę wody mineralnej.
B: A ja szklankę soku jabłkowego. Na deser wypiję chętnie filiżankę kawy i zjem kawałek ciasta z owocami.
A: Dla mnie proszę jeszcze puchar lodów czekoladowych z bitą śmietaną i także filiżankę kawy.
K: Proszę bardzo!
A: Kelner, chcielibyśmy zapłacić!
K: Osobno czy razem?
B: Razem, proszę.
Im Restaurant
Kellner: Guten Tag! Sie wÜnschen?
Gast A: Ich nehme eine HÜhnersuppe mit Nudeln und dann einen Schweinebraten mit Pommes frites und Salat.
K: Und was bestellen Sie?
Gast B: Ich hätte gern eine Tomatensuppe mit Reis, ein Rindersteak mit Kartoffeln und Rotkohl.
K: Und was mÖchten Sie trinken?
A: Ich nehme ein Glas Mineralwasser.
B: Und ich ein Glas Apfelsaft. Als Nachtisch trinke ich gern eine Tasse Kaffee und esse ein StÜck Obstkuchen.
A: FÜr mich bitte noch einen Becher Schokoladeneis mit Schlagsahne und auch eine Tasse Kaffee.
K: Bitte schÖn.
A: Herr Ober, wir mÖchten bezahlen!
K: Getrennt oder zusammen?
B: Zusammen bitte!
Słowniczek
bestellen, bestellte, bestellt - zamówić
ein Glas Apfelsaft - szklanka soku jabłkowego
der Nachtisch, die Nachtische - deser
ein Stück Obstkuchen - kawałek ciasta z owocami
der Becher, die Becher - tu: puchar
die Schlagsahne - bita śmietana
Herr Ober! - kelner!
ich hätte gern - tu: chciałbym