W sklepie z damską odzieżą
- Czego pani sobie życzy?
- Chciałabym jakąś bluzkę.
- Dla pani?
- Tak, dla mnie.
- Jaki rozmiar pani nosi?
- 38.
- Jaki kolor?
- Czarny lub ciemnoniebieski.
- Proszę bardzo. Czy chce pani przymierzyć tę bluzkę?
- Tak, chętnie. Gdzie jest przymierzalnia?
- Tutaj, na lewo.
- Nie, ten kolor jest chyba za ciemny dla mnie. Czarny jest praktyczny, ale myślę, że ten kolor mi nie pasuje.
- Polecam pani niebieską. Jest piękna. To również dobra jakość.
- Tak, ta bluzka podoba mi się. Wspaniale pasuje. Biorę ją. Czy może ją pani zapakować?
- Tak, naturalnie.
- Ile kosztuje ta bluzka?
- 10 Euro, proszę.
- Dziękuję. do widzenia!
- Do widzenia!
In der Abteilung fÜr Damenbekleidung
- Was wÜnschen Sie bitte?
- Ich mÖchte eine Bluse.
- FÜr Sie?
- Ja, fÜr mich.
- Welche GrÖße tragen Sie denn?
- GrÖße 38.
- In welcher Farbe?
- In Schwarz oder in Dunkelblau.
- Ja, bitte schÖn. MÖchten Sie diese Bluse anprobieren?
- Ja, gern. Wo ist die Ankleidekabine?
- Hier links, bitte.
- Nein, diese Farbe ist vielleicht zu dunkel fÜr mich. Schwarz ist praktisch, aber ich glaube, diese Farbe steht mir nicht gut.
- Ich empfehle Ihnen eine Bluse in Blau. Sie ist schÖn. Das ist auch eine gute Qualität.
- Ja, diese gefällt mir sehr gut. Sie passt wunderschÖn. Ich nehme sie. KÖnnten Sie sie mir einpacken?
- Ja, natÜrlich.
- Was kostet die?
- 10 Euro.
- Danke schÖn. Auf Wiedersehen!
- Auf Wiedersehen!
Słowniczek
anprobieren - przymierzać
die Ankleidekabine - przymierzalnia
zu dunkel - za ciemny
empfehlen - polecać
gefallen - podobać się
einpacken - pakować